Poner wordpress en español

WordPress multilingüe gratis

Los servicios de traducción ofrecen una calidad superior con traducción y revisión humanas. Cuando se gestionan páginas web de empresas y se quiere proyectar la imagen más profesional, definitivamente hay que considerar el pago de una traducción profesional de alta calidad.

En los últimos años, la traducción automática ha hecho grandes progresos. Hoy en día, la traducción automática produce buenos resultados entre muchos pares de idiomas. Ten en cuenta que sigue siendo automática y que todavía requiere supervisión. Te recomendamos que revises manualmente todo lo que te devuelva la traducción automática. Cuando sea necesario, siempre puedes editar y mejorar la traducción.

En 2021, Gutenberg es un editor maduro y rico para el contenido de WordPress. Compite con orgullo con los constructores de páginas populares y ahora es la norma para los nuevos sitios. Traducir sitios de WordPress significa ser totalmente compatible con Gutenberg y con sus muchas extensiones.

WordPress instalar paquete de idioma alemán

Aquí hay una explicación de las diferencias detalladas. En resumen, la información de auto-alojamiento se encuentra en WordPress.org y requiere que usted encuentre su propio anfitrión para el sitio. Como alternativa, puedes ir a WordPress.com para registrarte en sus ofertas de alojamiento y hacer todo a través de WordPress.

Además de traducir el panel de control de WordPress, WordPress también intenta traducir automáticamente el contenido de su tema en el front-end. Que WordPress pueda o no hacer esto depende de si el tema que has elegido ofrece archivos de traducción para el idioma elegido.

Algunos temas pueden ofrecer sólo traducciones parciales. Por ejemplo, puedes ver que nuestro tema Neve ofrece traducciones casi completas para una variedad de idiomas, pero aún así puede que te falten algunos elementos:

Nota: Otro resultado de cambiar el idioma de WordPress es que ahora todos los usuarios de su sitio con acceso al tablero (como los colaboradores autónomos) tienen la opción de cambiar entre el alemán y el inglés.

Estos plugins ofrecen un menú desplegable que permite a sus visitantes elegir el idioma que desean utilizar. A veces tienen funciones para la detección automática de IP, donde el navegador cambia el idioma automáticamente.

Configuración regional de WordPress

Diríjase a la pantalla Configuración > Administración general y desplácese hasta la parte inferior. Debería ver una lista desplegable con la etiqueta “Idioma del sitio”. Al cambiar esto, se establecerá un nuevo idioma por defecto para todos los visitantes del sitio.

Si tiene activadas las actualizaciones automáticas, es probable que la carpeta “wp-content/languages” ya exista. La subcarpeta “loco” está ahí para proteger sus traducciones personalizadas de las actualizaciones automáticas de las traducciones. Esto es fundamental si quieres evitar que tus archivos sean eliminados a tus espaldas.

Loco Translate también le permite guardar las traducciones dentro de la propia carpeta del tema, pero esto se proporciona sólo para los desarrolladores de temas. Los archivos dentro de la carpeta del tema serán eliminados por las actualizaciones de WordPress, así que no guarde nada allí a menos que sepa lo que está haciendo. Para más detalles, vea nuestra guía sobre las carpetas de idiomas.

Encima de la lista de idiomas (que puede estar vacía) debería ver un botón que dice “Nuevo idioma” con un icono :add:. Para empezar a traducir el tema a otro idioma haz clic en este botón y serás llevado a una nueva pantalla donde puedes elegir el idioma que quieres.

Cambiador de idioma de WordPress

Acabo de encontrarme con el mismo problema. En mi caso, la razón era simple. Cuando instalas una versión de WordPress en inglés, no hay un subdirectorio de idiomas bajo el directorio wp-content. Créelo manualmente, y recibirás toda la lista de idiomas disponibles en tu panel de control de WP. Primero, seleccione e instale el idioma requerido. En este momento, tienes los archivos de traducción del núcleo de WP, pero no los de los plugins o temas. Para obtener todos los demás archivos de traducción, vaya a la sección de Actualizaciones en el Panel de Control, y haga clic en el botón Comprobar de nuevo. En la parte inferior de la página verás un mensaje Nuevas traducciones disponibles. Haz clic en el botón Actualizar traducciones, y WP descargará todas las traducciones disponibles para tus plugins y temas.

Como se mencionó anteriormente, WP debe tener permisos de escritura en el directorio de idiomas, en otro caso tendrás que descargar todos los archivos de traducción manualmente. Los archivos de traducción (.mo y .po) para el núcleo de WordPress se encuentran en el directorio languages, los archivos de traducción para los temas instalados se encuentran en el subdirectorio languages/themes, y los archivos de traducción para los plugins instalados se encuentran en el subdirectorio languages/plugins (estos dos subdirectorios serán creados automáticamente por WP, por supuesto, si hay suficientes permisos para hacerlo).